朱秀雯 98/11/17
今天聽孫老師講述課程規畫的原則與方向,包含發現學習、任務導向的課程設計、以終為始的活動設計、以浸潤方式的故事學習覺得獲益良多。過去唸師資班時也學過教學方法, 但時日一久以及為了符合學校大班級的教學步調,最後終淪為為老師為主的講述式教學法,因此部份跟不上學習步調的孩子往往被抛在後面,今天聽完孫老師論述教學方式與技巧,我想我能體會與認同, 這也再次提醒自己活動設計應以孩子為導向以提供孩子更多思考與發現的機會。
在雅歌教學已近三週,我發現到這裡的每個孩子都是主角,在小班級裡每個人都有機會表現,任何不同的聲音也都能被聽見,不難看出這裡的孩子是有自信的、有聲音的,更是幸福的,由於秉持多元智能理念,因此學習上也較多元與活潑,所學知識能應用在生活中。我想老師的角色在於啓發與引導而不是直接教學,這方面是巔覆我過去幾年的教學方式,在教學活動設計上我將更加審謓思考其功能性並以多元智能為方針讓每一孩子都有獲得成功的機會。
秀珊美的分享
好久沒有上孫老師的課,今天有機會跟秀雯一起聽老師講解英語教學的原則,果然是"高山仰止",但"心嚮往之"。
老師講的活動設計三原則以及技巧,我明明背得很熟,可是在設計時常常捉襟見肘,今天老師提到以project approach,以任務為課程設計的目標導向時,老師舉了幾個學習任務的例子,問題似乎明朗化了。
過去的師資培訓我還是會斷章取義,無法融會貫通,譬如如何讓孩子在學習語文的時候,以音樂智能學習之,但又要能提早寫作,因此,我在教孩子認識字母與聽懂英文間鑽牛角尖,孫老師以一個"從短文中找出認識的單字,並圈出來,接下來,讀過一遍之後,找出可能認得的單字"類似這樣的任務,簡單的就將認識單字與孩子對於耳朵接收到的語言加以解碼結合起來。我只有嘆為觀止。
不過,如同我們每一堂課只要求孩子學會一件事情,但是深刻的學會一樣,孫老師也希望我跟秀雯不急著將所有的教學技巧學會,而是今天學會用"project approach",就深刻地將它學會並運用,所以,我想如果老師今天教給我們的撇步我都學會使用的話,孩子上起課來一定堂堂眼睛亮晶晶。
貓頭鷹媽媽的話
雅歌的語文採用全語文的學習方式,讓孩子在生活中因為需要溝通、表達,學會使用這些工具:有時是中文或母語,有時是英文,另外一個就是與大自然對話用的數學。
有一件事啟發我對語文教學的認識,那是觀察兒子在幼年時期的學習方式。一位幼教博士對於安筑的語文學習相當好奇,在她長期觀察後,發現安筑善用解碼系統,因此能夠透過情境全盤掌握,再將局部與全部對照,得到局部細節的涵義。
我的博士論文研究幼兒的創作,我曾經開發了一個電腦軟體,讓不懂文字的幼兒能夠有一個工具紀錄其創作。我打破傳統先讀再寫的順序,讓兒子嘗試先寫再讀,當孩子有需要寫出來,他的動機提昇了專注力,寫出來的東西自己是最能讀的,也且也最有感覺。美得分享也是在這樣的思維下產生的。
活動設計有三個原則:重複性、連貫性、邏輯性。許多老師把重複性用得不好,只用某種智能的重複,變成機械化的學習。雅歌講多元智能,重複性建立在使用不同智能去探索,目標是讓整個人都浸潤在其中,所以浸潤是的學習必須是生活化,自然化,人性化,社會化…
雅歌復校,堅持原汁原味,就從兩位英文老師的這堂課開始吧!這幾段文字很珍貴,因為它們不是事後整理出的理論,而是課程現場留下的呼吸。
兩位老師聽見的是語文課,真正被喚醒的卻是「孩子怎樣才學得會」這個根本問題。過去教學常以老師講述為中心,孩子跟不上就被留在後面;雅歌的語文浸潤則把孩子重新放回主角的位置,讓每一個聲音都有被聽見的機會。
這裡的語文不是單字、字母、文法的切割,而是溝通、表達與理解世界的工具。孩子在生活中因為需要說、需要寫、需要表達,才真正進入語文。中文、英文、母語,甚至數學,都是與世界對話的語言。
最關鍵的一點,是「先有整體,再解碼局部」。孩子先進入情境,聽見故事,感受語氣,辨認角色與任務;之後才在短文中圈出認識的字,再找出可能認得的字。這不是機械認字,而是讓耳朵接收到的語言,與眼睛看見的符號慢慢相認。
因此,雅歌的語文浸潤不是把同一件事重複到熟,而是用不同智能一次又一次靠近同一個意義。重複性、連貫性、邏輯性,不是為了訓練,而是為了浸潤;不是讓孩子變成機器,而是讓整個人都被語言包圍、被情境喚醒、被任務牽引。
這也正是「先寫再讀」的根。當孩子有話想說、有東西需要記錄,寫就不再是作業,而是生命的需要。寫出來的東西,孩子自己最能讀,因為那是他的經驗、他的聲音、他的世界。
這篇紀錄讓人看見,雅歌語文課的核心不是教孩子更多字,而是讓孩子成為能解碼的人。孩子先在生活中感受整體,再從整體中辨認局部,最後把局部放回意義之中。
語文因此不只是讀寫能力,
而是孩子與世界相遇時,
心中慢慢亮起的一盞燈。
語文浸潤掠影
這幾段文字很珍貴,因為它們不是事後整理出的理論,而是課程現場留下的呼吸。
兩位老師聽見的是語文課,真正被喚醒的卻是「孩子怎樣才學得會」這個根本問題。過去教學常以老師講述為中心,孩子跟不上就被留在後面;雅歌的語文浸潤則把孩子重新放回主角的位置,讓每一個聲音都有被聽見的機會。
這裡的語文不是單字、字母、文法的切割,而是溝通、表達與理解世界的工具。孩子在生活中因為需要說、需要寫、需要表達,才真正進入語文。中文、英文、母語,甚至數學,都是與世界對話的語言。
最關鍵的一點,是「先有整體,再解碼局部」。孩子先進入情境,聽見故事,感受語氣,辨認角色與任務;之後才在短文中圈出認識的字,再找出可能認得的字。這不是機械認字,而是讓耳朵接收到的語言,與眼睛看見的符號慢慢相認。
因此,雅歌的語文浸潤不是把同一件事重複到熟,而是用不同智能一次又一次靠近同一個意義。重複性、連貫性、邏輯性,不是為了訓練,而是為了浸潤;不是讓孩子變成機器,而是讓整個人都被語言包圍、被情境喚醒、被任務牽引。
這也正是「先寫再讀」的根。當孩子有話想說、有東西需要記錄,寫就不再是作業,而是生命的需要。寫出來的東西,孩子自己最能讀,因為那是他的經驗、他的聲音、他的世界。
這篇紀錄讓人看見,雅歌語文課的核心不是教孩子更多字,而是讓孩子成為能解碼的人。孩子先在生活中感受整體,再從整體中辨認局部,最後把局部放回意義之中。
語文因此不只是讀寫能力,
而是孩子與世界相遇時,
心中慢慢亮起的一盞燈。
發表留言